Conditions d'utilisation
Dernière modification : 11 septembre 2024
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONDITIONS D'UTILISATION AVANT DE COMMENCER À UTILISER LE SITE INTERNET CAR ELLES AFFECTENT VOS DROITS ET OBLIGATIONS LÉGALES, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES RENONCIATIONS À DES DROITS, LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ ET (SAUF SI VOUS RÉSIDEZ DANS L'EEE) VOS OBLIGATIONS EN MATIÈRE D’INDEMNISATION ENVERS NOUS. SI VOUS RÉSIDEZ DANS L'EEE OU AU ROYAUME-UNI, VEUILLEZ CONSULTER L'ANNEXE 1 QUI CONTIENT DES DÉROGATIONS AUX PRÉSENTES CONDITIONS D'UTILISATION DU SITE INTERNET QUI S'APPLIQUERONT À VOUS. SAUF SI VOUS RÉSIDEZ DANS L'EEE OU AU ROYAUME-UNI, LES PRÉSENTES CONDITIONS D'UTILISATION EXIGENT ÉGALEMENT QUE VOUS AYIEZ RECOURS À L'ARBITRAGE SUR UNE BASE INDIVIDUELLE AFIN DE RÉSOUDRE LES DIFFÉRENDS, PLUTÔT QU’AUX TRIBUNAUX, PROCÈS AVEC JURY OU RECOURS COLLECTIFS, ET LIMITENT LES RECOURS DONT VOUS POUVEZ VOUS PRÉVALOIR EN CAS DE LITIGE.
1. Acceptation des Conditions d'utilisation du site Internet Grimaud
1. Les présentes conditions d'utilisation sont convenues par et entre vous et Cartamundi France Sarl (l’« Cartamundi », « nous », « nos » et « notre »). Les conditions et modalités suivantes, ainsi que tous les documents qu'elles incorporent expressément par référence (collectivement, les « Conditions d'utilisation » et l’« Accord »), régissent votre accès et votre utilisation du Site Internet grimaudparis.com , en ce y compris tous contenus, fonctionnalités et services proposés sur ou via le site (le « Site Internet »).
2. En utilisant le Site Internet, vous acceptez d'être lié(e) par et de respecter les présentes Conditions d'utilisation. Si vous ne souhaitez pas accepter les présentes Conditions d’utilisation, vous devez vous abstenir d’accéder à ou d’utiliser le Site Internet. Nous utilisons vos informations personnelles uniquement conformément à notre Politique de confidentialité que vous pouvez consulter ici: https://grimaudparis.com/terms-and-conditions/privacy-policy.
3. Le Site Internet est proposé et disponible aux utilisateurs âgés de 18 ans ou plus. En utilisant le Site Internet, vous confirmez que vous avez au moins 18 ans et que vous êtes légalement apte à conclure le présent Accord. Si vous avez moins de 18 ans ou si vous n’êtes pas légalement apte à conclure le présent Accord, vous devez vous abstenir d’accéder à ou d’utiliser le Site Internet.
2. Modifications des Conditions d'utilisation
1. Nous pourrons être amenés à réviser et à mettre à jour les présentes Conditions d'utilisation à intervalles réguliers, à notre seule discrétion. Toutes ces modifications entrent immédiatement en vigueur dès que nous les publions et s'appliquent à tous les accès et utilisations du Site Internet par la suite.
2. Votre utilisation en continu du Site Internet après la publication des Conditions d'utilisation révisées signifie que vous acceptez les modifications apportées. Vous êtes censé(e) consulter cette page fréquemment afin de vous tenir informé(e) de toutes les modifications, car elles vous engagent.
3. Informations utilisateur
1. Pour utiliser certaines parties du Site Web, il vous sera demandé de fournir des informations personnelles, telles que votre prénom, votre adresse e-mail, votre mot de passe, votre ville, votre état, votre pays ou votre code postal.
2. En créant et en enregistrant un compte sur la boutique en ligne du site Web (« Compte Grimaud Shop »), vous déclarez et garantissez que toutes les informations du compte Grimaud Shop que vous soumettez sont vos propres informations et sont véridiques et exactes. Vous comprenez et acceptez que nous pouvons immédiatement suspendre ou résilier votre compte Grimaud Shop si nous avons des raisons de croire que vous nous avez fait une fausse déclaration ou fourni de fausses informations sur votre compte. Il est de votre responsabilité de maintenir votre compte Grimaud Shop et les informations qui y sont associées exactes et à jour. En tant que titulaire du compte Grimaud Shop, vous êtes responsable de la protection de vos identifiants de connexion à votre compte Grimaud (y compris tout nom d'utilisateur, mot de passe et/ou authentification multifacteur), et vous devez nous informer immédiatement en cas de perte de vos identifiants de compte Grimaud Shop. volé ou utilisé par un autre sans votre permission. Vous êtes responsable de toutes les activités sur votre compte Grimaud Shop, y compris celles de tout autre utilisateur que vous autorisez à accéder à votre compte Grimaud Shop. Vous ne devez pas (i) vendre, transférer ou céder votre compte Grimaud Shop à une autre personne ; ou (ii) utiliser votre compte Grimaud Shop ou tout nom d'utilisateur ou identifiants de compte Grimaud Shop pour usurper l'identité d'une autre personne ou diffuser du contenu offensant. Toute faute de votre part ou de tout autre utilisateur à qui vous donnez accès à votre compte Grimaud Shop peut entraîner la suspension ou la résiliation immédiate de votre compte Grimaud Shop à notre seule discrétion.
4. Vendeur official; Expéditions ; Livraison; Titre et risque de perte
1. DR GlobalTech Inc. (« DR ») est notre revendeur et marchand autorisé pour tous les produits physiques achetés sur la boutique en ligne du Site Internet. Cela signifie que tous les produits physiques que vous achetez sur la boutique en ligne du Site Internet seront achetés auprès de DR en tant que vendeur officiel. Les conditions de vente de DR peuvent être consultées ici : Boutique en ligne Digital River - Conditions de vente.
2. Cartamundi organisera l'expédition de tous les produits physiques achetés sur la boutique en ligne du Site Internet. Les termes et conditions concernant les services fournis par Cartamundi se trouvent dans ce document. Veuillez consulter la page du produit individuel pour connaître les options de livraison spécifiques. Vous paierez tous les frais d'expédition et de manutention spécifiés lors du processus de commande. Les dates d'expédition et de livraison ne sont que des estimations et ne peuvent être garanties. Nous ne sommes pas responsables des retards dans les expéditions.
3. Le titre de propriété et le risque de perte des produits physiques vous sont transférés dès la livraison par le transporteur. Cartamundi, ses sociétés affiliées, ainsi que chacun de leurs concédants de licence et autres fournisseurs, se réservent toutes les marques, droits d'auteur et tous autres droits de propriété intellectuelle et autres droits de propriété incorporels relatifs aux produits. Toute utilisation non autorisée de ces marques, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle est strictement interdite et peut donner lieu à des responsabilités civiles ou pénales.
5. Retours et remboursements
Nous acceptons les retours ou les échanges de tout produit physique non ouvert acheté sur le site Web dans les 60 jours suivant l'achat. Si vous souhaitez retourner ou échanger un produit physique, contactez notre Service Client à support@grimaudparis.com. Vous êtes responsable de tous les frais d'expédition et de manutention des articles retournés. Vous supportez le risque de perte pendant le transport. Nous vous recommandons donc fortement d'assurer entièrement votre envoi de retour contre la perte ou les dommages et d'utiliser un transporteur qui pourra vous fournir une preuve de livraison pour votre protection.
6. Accès au Site Internet
1. Nous nous réservons le droit de retirer ou de modifier le Site Internet, ainsi que tout service, produit ou élément que nous fournissons sur le Site Internet, à notre seule discrétion et sans préavis.
2. Vous avez la responsabilité de prendre toutes les dispositions nécessaires pour que vous ayez accès au Site Internet.
3. Pour vous abonner à notre newsletter ou pour accéder à d'autres ressources proposées sur le Site Internet, il peut vous être demandé de fournir certaines informations.
7. Droits de propriété intellectuelle
1. Le Site Internet et l'ensemble de ses contenus, caractéristiques et fonctionnalités (y compris, sans s'y limiter, toutes les informations, logiciels, textes, affichages, images, vidéos et éléments audio, ainsi que leur conception, sélection et disposition) sont notre propriété et sont la propriété de nos sociétés affiliées, de nos ou de leurs concédants de licence, ou d'autres fournisseurs de ces éléments, et sont protégés par les lois américaines et internationales sur le droit d'auteur, les marques, brevets et secrets commerciaux ainsi que d'autres lois sur la propriété intellectuelle ou les droits de propriété. Vous n'avez pas et n'acquériez pas de propriété sur ces droits de propriété intellectuelle et aucun droit ni licence ne vous est accordé sur ces droits de propriété intellectuelle.
2. Les présentes Conditions d'utilisation vous permettent d'utiliser le Site Internet uniquement pour votre usage personnel et non commercial. Vous ne devez pas reproduire, distribuer, modifier, créer des œuvres dérivées, afficher publiquement, exécuter publiquement, republier, télécharger, stocker ou transmettre tout élément du Site Internet, sauf dans les cas suivants :
  1. Votre ordinateur peut stocker temporairement des copies de ces éléments dans sa mémoire RAM suite à votre accès à ces éléments et à votre visualisation de ceux-ci.
  2. Vous pouvez stocker des fichiers qui sont automatiquement mis en cache par votre navigateur Internet à des fins d'amélioration de l'affichage.
  3. Vous pouvez imprimer ou télécharger une copie d'un nombre raisonnable de pages du Site Internet pour votre usage personnel et non commercial et non en vue d’une reproduction, publication ou distribution ultérieure.
  4. Si nous proposons le téléchargement d'applications de bureau, mobiles ou autres, vous pouvez en télécharger une seule copie sur votre ordinateur ou appareil mobile et uniquement pour votre usage personnel et non commercial, à condition que vous acceptiez d'être lié(e) par notre contrat de licence d'utilisateur final pour ces applications.
  5. Si nous fournissons des fonctionnalités de réseaux sociaux présentant certains contenus, vous pouvez entreprendre les actions permises par ces fonctionnalités.
3. Vous ne devez pas :
  1. Modifier les copies de tout élément provenant de ce site.
  2. Utiliser des illustrations, des photographies, des séquences vidéo ou audio ou des graphiques indépendamment du texte qui les accompagne.
  3. Supprimer ou modifier tout avis de droit d'auteur, de marque commerciale ou d'autres droits de propriété des copies des éléments provenant de ce site.
4. Vous ne devez pas accéder à ni utiliser à des fins commerciales toute partie du Site Internet ou tout service ou élément disponible via le Site Internet.
5. Les marques, noms, logos, noms de produits et de services, dessins et slogans figurant sur le Site Internet sont des marques déposées de l'Cartamundi, de sa société mère, d'autres sociétés affiliées de l'Cartamundi, de leurs concédants de licence ou d'autres fournisseurs. Vous ne devez utiliser aucune marque sans l’autorisation préalable écrite de son propriétaire attitré.
6. Si vous imprimez, copiez, modifiez, téléchargez ou utilisez ou fournissez à toute autre personne l'accès à toute partie du Site Internet en violation des présentes Conditions d'utilisation, votre droit d'utiliser le Site Internet prendra fin immédiatement et vous devrez, à notre discrétion, retourner ou détruire toute copie des éléments que vous aurez réalisée. Aucun droit, titre ou intérêt sur le Site Internet ou sur tout contenu du Site Internet ne vous est transféré, et nous nous réservons tous droits non expressément accordés. Toute utilisation du Site Internet non expressément autorisée par les présentes Conditions d'utilisation constitue une violation des présentes Conditions d'utilisation et est susceptible d’enfreindre des droits d'auteur, des marques déposées, ainsi que d'autres lois.
8. Utilisations interdites
1. Vous ne pouvez utiliser le Site Internet qu'à des fins licites et conformément aux présentes Conditions d'utilisation. Vous acceptez de ne pas utiliser le Site Internet :
  1. D’une manière qui viole toute loi ou réglementation fédérale, étatique, locale ou internationale applicable (y compris, sans s'y limiter, toute loi relative à l'exportation de données ou de logiciels vers et depuis la France, les États-Unis, le Royaume-Uni ou d'autres pays).
  2. Afin d’exploiter, de nuire ou de tenter d'exploiter ou de nuire à des mineurs de quelque manière que ce soit en les exposant à des contenus inappropriés, en leur demandant des informations personnelles identifiables ou de toute autre manière.
  3. Afin de transmettre ou de faire envoyer tout élément publicitaire ou promotionnel, y compris tout « courrier indésirable », « chaîne de lettres », « spam » ou toute autre sollicitation similaire.
  4. Afin d’usurper l'identité ou de tenter d'usurper l'identité de l'Cartamundi, de ses sociétés affiliées, de leurs concédants de licence, ou de tout employé de l'Cartamundi, de ses sociétés affiliées ou de leurs concédants de licence, ou de toute autre personne ou entité (y compris, sans limitation, en utilisant des adresses email ou des pseudonymes associés à l'une quelconque des personnes ou entités citées ci-dessus).
  5. Afin de s'engager dans toute autre action ayant pour effet de restreindre ou d’inhiber l'utilisation ou la jouissance paisible du Site Internet par quiconque, ou qui, selon ce que nous aurons déterminé, est susceptible de nous nuire ou de nuire aux utilisateurs du Site Internet, ou de les exposer à une responsabilité.
2. En outre, vous vous engagez à ne pas :
  1. Utiliser le Site Internet d'une manière qui pourrait désactiver, surcharger, endommager ou détériorer le site ou interférer avec l'utilisation du Site Internet par toute autre partie, y compris avec sa capacité à engager des activités en temps réel via le Site Internet.
  2. Utiliser tout robot, araignée ou autre dispositif, processus ou moyen automatique en vue d’accéder au Site Internet à quelque fin que ce soit, y compris pour la surveillance ou la copie de tout élément du Site Internet.
  3. Utiliser tout processus manuel permettant de surveiller ou de copier tout élément du Site Internet, ou à toute autre fin non expressément autorisée dans les présentes Conditions d'utilisation, sans notre consentement préalable écrit.
  4. Utiliser tout appareil, logiciel ou routine qui interfère avec le bon fonctionnement du Site Internet.
  5. Introduire des virus, chevaux de Troie, vers, bombes logiques ou tout autre élément malveillant ou technologiquement nuisible.
  6. Tenter d'obtenir un accès non autorisé, d'interférer, d'endommager ou de perturber toute partie du Site Internet, le serveur sur lequel le Site Internet est stocké, ou tout serveur, ordinateur ou base de données connecté au Site Internet.
  7. Attaquer le Site Internet via une attaque par déni de service ou via une attaque par déni de service distribué.
  8. Tenter de toute autre manière d'interférer avec le bon fonctionnement du Site Internet.
9. Violation du droit d'auteur
1. Nous prenons très au sérieux les réclamations pour violation du droit d'auteur. Nous répondrons aux avis de violation présumée du droit d’auteur qui sont conformes à la loi applicable. Si vous pensez que des éléments accessibles sur le Site Internet portent atteinte à vos droits d'auteur, vous pouvez demander la suppression de ces éléments en soumettant une notification écrite à notre agent en charge des droits d'auteur désigné ci-dessous. Conformément à la loi américaine du millénaire sur le droit d'auteur numérique (17 U.S.C. § 512) (« DMCA »), cette notification écrite doit inclure essentiellement les éléments suivants :
  1. Votre signature physique ou électronique.
  2. L’identification de l'œuvre protégée par le droit d'auteur que vous estimez avoir été violée ou, si la réclamation concerne plusieurs œuvres sur le Site Internet, une liste représentative de ces œuvres.
  3. L’identification des éléments que vous estimez être en infraction, de manière suffisamment précise afin de nous permettre de localiser ces éléments.
  4. Des informations adéquates grâce auxquelles nous pourrons vous contacter (y compris votre nom, votre adresse postale, votre numéro de téléphone et, si disponible, votre adresse email).
  5. Une déclaration selon laquelle vous pensez de bonne foi que l'utilisation des éléments protégés par le droit d'auteur n'est pas autorisée par le propriétaire du droit d'auteur, son agent ou la loi.
  6. Une déclaration selon laquelle les informations contenues dans la notification écrite sont exactes.
  7. Une déclaration, sous peine de sanction pour parjure, selon laquelle vous êtes autorisé(e) à agir au nom du titulaire du droit d'auteur.
2. Si vous ne respectez pas toutes les exigences de l’article 512(c)(3) de la DMCA, votre notification en vertu de la DMCA pourrait rester sans effet.
3. Vous pouvez contacter notre agent en charge des droits d’auteur désigné aux fins de recevoir les notifications envoyées en vertu de la DMCA à l’adresse suivante :
4. Veuillez noter que si vous déclarez sciemment à tort que des éléments ou une activité sur le Site Internet viole vos droits d'auteur, vous pourrez être tenu(e) de payer des dommages et intérêts (y compris les frais et les honoraires d'avocat) en vertu de l'article 512 (f) de la DMCA.
10. Utilisation des informations publiées
1. Hormis les prix affichés sur ce Site Internet, les informations présentées sur ou via le Site Internet sont mises à disposition uniquement à des fins d’information générale. Nous ne garantissons pas l'exactitude, l'exhaustivité ou l'utilité de ces informations. La confiance que vous accordez à ces informations est strictement à vos propres risques. Nous déclinons toute responsabilité découlant de la confiance accordée à ces éléments par vous ou par tout autre visiteur du Site Internet, ou par toute personne susceptible d'être informée de son contenu.
2. Tous les prix affichés sur ce Site Internet sont sujets à changement sans préavis. Le prix facturé pour un produit sera le prix en vigueur au moment de la passation de la commande et sera indiqué dans votre e-mail de confirmation de commande. Les augmentations de prix ne s'appliqueront qu'aux commandes passées après ces modifications. Les prix affichés n'incluent pas les taxes ni les frais d'expédition et de manutention. Toutes ces taxes et frais seront ajoutés au total de votre marchandise et seront détaillés dans votre panier et dans votre e-mail de confirmation de commande. Nous nous réservons le droit de limiter la quantité de produits qui vous sont vendus. Nous ne sommes pas responsables des erreurs de prix, typographiques ou autres dans toute offre de notre part. Nous nous réservons le droit, à tout moment avant leur exécution, d'annuler toute commande résultant de telles erreurs, pour toute autre raison ou sans raison. Tous les prix affichés sur ce Site Internet s'appliquent uniquement aux produits disponibles sur le Site Internet peuvent ne pas refléter les prix de ces produits, ou d'articles similaires, disponibles dans les magasins de détail, sur catalogues, sur d'autres marchés en ligne ou autrement.
3. Le Site Internet comprend des contenus fournis par des tiers, y compris des éléments fournis par des concédants de licence tiers. Toutes les déclarations et opinions exprimées dans ces éléments, ainsi que tous les articles et réponses aux questions et autres contenus, autres que les contenus fournis par l’Cartamundi, représentent uniquement les opinions et la responsabilité de la personne ou de l'entité fournissant ces éléments. Les éléments tiers ne reflètent pas nécessairement l’opinion de l’Cartamundi. Nous ne sommes pas responsables, ni envers vous ni envers tout tiers, du contenu ou de l'exactitude de tout élément fourni par des tiers.
11. Modifications du Site Internet
Nous pouvons mettre à jour à intervalles réguliers les contenus présents sur le Site Internet, mais ces contenus ne sont pas nécessairement complets ou à jour. Les contenus du Site Internet peuvent devenir obsolètes à tout moment, et nous ne sommes aucunement tenus de mettre à jour ces contenus.
12. Informations vous concernant et vos visites sur le Site Internet
Toutes les données personnelles que nous collectons sur le Site Internet seront utilisées conformément à notre Politique de confidentialité disponible ici : https://grimaudparis.com/terms-and-conditions/privacy-policy.
13. Liens vers le Site Internet et fonctionnalités des réseaux sociaux
1. Vous pouvez créer un lien vers notre page d'accueil, à condition que vous le fassiez d'une manière équitable et légale et que cela ne porte pas atteinte à notre réputation ou n'en tire pas profit, mais vous ne devez pas établir de lien d’une manière qui suggère une quelconque forme d'association, approbation ou aval de notre part sans notre consentement écrit exprès.
2. Vous ne devez pas :
  1. Établir un lien à partir d’un site Internet qui ne vous appartient pas.
  2. Faire en sorte que le Site Internet ou des parties de celui-ci soient affichés ou semblent être affichés par tout autre site, par exemple, par cadrage, lien profond ou lien en ligne.
  3. Établir un lien vers toute partie du Site Internet autre que la page d’accueil, sauf avec notre consentement écrit.
  4. Prendre par ailleurs des mesures concernant les contenus du Site Internet qui sont incompatibles avec toute autre disposition des présentes Conditions d'utilisation.
3 Vous acceptez de coopérer avec nous en vue de faire cesser immédiatement tout cadrage ou lien non autorisé. Nous nous réservons le droit de retirer l'autorisation de création de liens sans préavis.
4. Nous pouvons, à notre discrétion, désactiver tout ou partie des fonctionnalités des réseaux sociaux ainsi que tous les liens, et ce à tout moment et sans préavis.
14. Liens depuis le Site Internet
Si le Site Internet contient des liens vers d'autres sites et ressources fournis par nos concédants de licence ou d'autres tiers, ces liens sont fournis pour votre information uniquement. Cela inclut les liens contenus dans les publicités, y compris les bannières publicitaires et les liens sponsorisés. Nous n'avons aucun contrôle sur le contenu de ces sites ou ressources et déclinons toute responsabilité à leur égard ou pour toute perte ou dommage susceptible de découler de votre utilisation de ceux-ci. Si vous décidez d'accéder à l'un des sites tiers liés au Site Internet, vous y accédez entièrement à vos propres risques et sous réserve des conditions d'utilisation de ces sites.
15. Absence de garantie ; limitation de responsabilité
1. AUTRE QUE LA GARANTIE FOURNIE À LA SECTION 16 CI-DESSOUS POUR LES PRODUITS PHYSIQUES ACHETÉS SUR LE SITE INTERNET. LE SITE INTERNET ET TOUT SERVICE OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « SELON LEUR DISPONIBILITÉ », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE. DANS TOUTE LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, NOUS ET NOS FILIALES ET FOURNISSEURS DÉCLINONS TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT LE SITE INTERNET ET TOUT SERVICE OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, ET LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ ET DE NON-CONTREFAÇON. SANS PRÉJUDICE DU CARACTÈRE GÉNÉRAL DE CE QUI PRÉCÈDE, NOUS ET NOS FILIALES ET FOURNISSEURS NE GARANTISSONS PAS QUE : (i) LE SITE INTERNET ET TOUT SERVICE OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET SERONT EXEMPT D'ERREURS, EXACTS OU À JOUR, OU SERONT ININTERROMPUS, OU SERONT DISPONIBLES À TOUT MOMENT OU EN TOUT LIEU PARTICULIER ; (ii) TOUT DÉFAUT OU ERREUR SUR LE SITE INTERNET ET DANS TOUT SERVICE OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET SERA CORRIGÉ ; OU QUE (iii) LE SITE INTERNET ET TOUT SERVICE OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET SERONT EXEMPTS DE TOUS VIRUS OU AUTRES COMPOSANTS NUISIBLES.
2. VOUS COMPRENEZ, RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QU'EN AUCUN CAS L’CARTAMUNDI, NOS FILIALES OU NOS FOURNISSEURS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS, QUE CE SOIT EN VERTU D'UNE THÉORIE DU CONTRAT, D'UN DÉLIT, D'UNE NÉGLIGENCE, D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE EN MATIÈRE DE DROIT OU D’EQUITY, POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, EXEMPLAIRES, SPÉCIAUX, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PRODUCTION, DE TRAVAIL, DE DONNÉES, D'UTILISATION, D'AFFAIRES, DE GOODWILL, DE RÉPUTATION, DE REVENUS OU DE PROFITS, TOUTE DIMINUTION DE VALEUR, COÛTS DE MARCHANDISES DE REMPLACEMENT OU TOUT DOMMAGE OU PERTE CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU PUNITIF, QU'ILS SOIT DIRECT OU INDIRECT) DÉCOULANT DE OU LIÉS AU SITE INTERNET ET À TOUT SERVICE, PRODUIT OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET, MÊME SI NOUS OU EUX AVONS ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU PERTES. VOUS COMPRENEZ ET ACCEPTEZ QU'EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ COLLECTIVE DE L'USPC, DE L'UNE DE NOS FILIALES OU DE L'UN DE NOS FOURNISSEURS, ET DE TOUTE PERSONNE ASSOCIÉE À L'UN D'EUX, ENVERS VOUS NE POURRA (QUELLE QUE SOIT LA FORME D'ACTION ENGAGÉE, C.À-D. QU’ELLE SOIT FONDÉE SUR LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE) DÉPASSER LE MONTANTS CI-DESSOUS :
  1. RÉCLAMATIONS LIÉES À L'ACHAT D'UN PRODUIT PHYSIQUE - LE MONTANT RÉEL QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT DÉFECTUEUX QUE VOUS AVEZ ACHETÉ VIA LE SITE WEB ;
  2. TOUTES LES AUTRES RÉCLAMATIONS - DE 25 $ US.
3. SANS LIMITER CE QUI PRÉCÈDE, VOUS COMPRENEZ, RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QUE L’CARTAMUNDI, NOS FILIALES ET NOS FOURNISSEURS NE SERONT PAS TENUS RESPONSABLES ENVERS VOUS DE TOUTES PERTES, DOMMAGES OU RÉCLAMATIONS DÉCOULANT DE OU LIÉS À VOTRE UTILISATION (OU À VOTRE INCAPACITÉ À UTILISER) LE SITE INTERNET ET TOUT SERVICE OU CONTENU QUE NOUS FOURNISSONS SUR LE SITE INTERNET, Y COMPRIS S’AGISSANT DE L'UN DES ÉLÉMENTS SUIVANTS :
  1. ERREUR DE L’UTILISATEUR ;
  2. PROBLÈMES DE CONNEXION INTERNET, PROBLÈMES DE SERVEUR, PROBLÈMES DE MATÉRIEL OU DE LOGICIEL, OU CORRUPTION OU PERTE DE DONNÉES ;
  3. ACCÈS OU ACTIVITÉS NON AUTORISÉS PAR DES TIERS, Y COMPRIS L'UTILISATION DE VIRUS, LE PHISHING, L’ATTAQUE PAR FORCE BRUTE OU D'AUTRES MOYENS D'ATTAQUE CONTRE LE SITE INTERNET.
4. SI LA LOI APPLICABLE NE PERMET PAS À TOUT OU PARTIE DES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ VISÉES CI-DESSUS DE S'APPLIQUER À VOUS, CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS S'APPLIQUERONT DANS LA MESURE MAXIMALE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE.
16. Garantie pour les produits physiques
1. NOUS GARANTISSONS QUE LES PRODUITS PHYSIQUES ACHETÉS SUR LE SITE INTERNET SERONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MATÉRIAUX ET DE FABRICATION PENDANT 2 ANS À COMPTER DE LA DATE DE LIVRAISON DES PRODUITS ACHETÉS (LA « PÉRIODE DE GARANTIE »)
2. NOUS LIMITONS LA DURÉE ET LES RECOURS DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE AUCUN DOMMAGE DÛ À : LE TRANSPORT, LE STOCKAGE, UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE, LE DÉFAUT DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU PRODUIT OU D'EFFECTUER TOUTE MAINTENANCE PRÉVENTIVE, MODIFICATIONS, COMBINAISON OU UTILISATION AVEC DES PRODUITS, MATÉRIAUX, PROCÉDÉS, SYSTÈMES OU AUTRE OBJET NON FOURNIS OU AUTORISÉ PAR ÉCRIT PAR CARTAMUNDI ; RÉPARATION NON AUTORISÉE, USURE NORMALE OU CAUSES EXTERNES TELLES QUE ACCIDENTS, ABUS OU AUTRES ACTIONS OU ÉVÉNEMENTS HORS DE NOTRE CONTRÔLE RAISONNABLE.
3. NOTRE RESPONSABILITÉ POUR LES PRODUITS PHYSIQUES DÉFECTUEUX EST LIMITÉE À LA RÉPARATION, AU REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT COMME ÉNONCÉ DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE. NI TOUTE PERFORMANCE OU AUTRE CONDUITE, NI AUCUNE INFORMATION, DÉCLARATION OU CONSEIL ORAL OU ÉCRIT FOURNIS PAR NOUS OU L'UN DE NOS FOURNISSEURS, CONCÉDANTS DE LICENCE, AGENTS OU EMPLOYÉS NE CRÉERONT UNE GARANTIE OU AUGMENTENT DE QUELQUE MANIÈRE LA PORTÉE OU LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
4. CETTE GARANTIE S'ÉTEND UNIQUEMENT À L'ACHETEUR ORIGINAL DE PRODUITS PHYSIQUES SUR LE SITE INTERNET. ELLE NE S'ÉTEND PAS À TOUT PROPRIÉTAIRE OU CÉDANT ULTÉRIEUR OU AUTRE DES PRODUITS PHYSIQUES.
5. POUR SOUMETTRE UNE DEMANDE DE GARANTIE POUR UN PRODUIT PHYSIQUE DÉFECTUEUX, ENVOYEZ-NOUS UN E-MAIL À SUPPORT@GRIMAUDPARIS.COM PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE DANS UN DÉLAI RAISONNABLE APRÈS QUE LE DÉFAUT EST DEVENU CONNU OU AURAIT POUVOIR RAISONNABLEMENT VOUS ÊTRE CONNU. NOUS FERONS DE TOUTS EFFORTS POUR FOURNIR UNE RÉPONSE INITIALE À VOTRE RÉCLAMATION DANS LES 2 JOURS OUVRABLES SUIVANT LA RÉCEPTION DE VOTRE RÉCLAMATION. UNE PREUVE D'ACHAT EST REQUISE. NOUS POUVONS EXIGER QUE VOUS FOURNISSEZ UNE PHOTO OU AUTRE PREUVE DU PRODUIT PHYSIQUE ENDOMMAGÉ OU RETOURNEZ LE PRODUIT ENDOMMAGÉ À NOTRE SEULE DISCRÉTION. SI NOUS VOUS DEMANDONS DE RETOURNER UN PRODUIT PHYSIQUE ENDOMMAGÉ, VOUS AUREZ 14 JOURS POUR NOUS ENVOYER LE PRODUIT ENDOMMAGÉ APRÈS QUE LA DEMANDE DE RETOUR EST APPROUVÉE. NOUS PAIERONS LES FRAIS D'EXPÉDITION ET DE MANUTENTION POUR RETOURNER LE PRODUIT ENDOMMAGÉ OU VOUS ENVOYER DES PRODUITS DE REMPLACEMENT (SI VOUS CHOISISSEZ DE REMPLACER LES PRODUITS DÉFECTUEUX). SI LE REMPLACEMENT N'EST PAS POSSIBLE OU NE PEUT ÊTRE EXÉCUTÉ DANS UN DÉLAI RAISONNABLE, NOUS VOUS REMBOURSONS LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT PHYSIQUE DÉFECTUEUX. LES RETOURS PAR COURRIER PEUVENT PRENDRE JUSQU'À 4 SEMAINES À TRAITER. POUR LES REMBOURSEMENTS, NOUS REMBOURSONS SOIT LA CARTE DE CRÉDIT OU DE DÉBIT UTILISÉE POUR ACHETER LES PRODUITS DÉFECTUEUX OU FOURNISSONS UN CRÉDIT EN LIGNE À UTILISER SUR GRIMAUDPARIS.COM. NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE REJETER LES RÉCLAMATIONS DE GARANTIE QUE NOUS RECEVONS APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE.
17. Indemnisation
Vous acceptez de libérer, défendre, indemniser et dégager de toute responsabilité (dans toute la mesure permise par la loi applicable) l’Cartamundi et nos sociétés affiliées et fournisseurs, y compris nos et leurs successeurs et ayants droit, de toute réclamation, action, cause d'action, responsabilité, dommages, pertes, enquêtes, jugements, amendes, pénalités, règlements, intérêts, coûts et dépenses (y compris, sans s'y limiter, les honoraires et frais d'avocat liés aux blessures corporelles et à la détresse psychologique) découlant de ou liés à toute violation par vous des présentes Conditions d’utilisation ou à toute utilisation par vous du Site Internet, y compris, mais sans s'y limiter, toute utilisation ou mauvaise utilisation du Site Internet ou de tout service ou contenu que nous fournissons sur le Site Internet autrement que dans la mesure de ce qui est expressément autorisé dans les présentes Conditions d'utilisation, ou à toute utilisation par vous de toute information obtenue à partir du Site Internet.
18. Marchandises non destinées à la revente ou à l'exportation
Vous acceptez de vous conformer à toutes les lois et réglementations applicables des différents États et des États-Unis, y compris toutes les réglementations en matière d'exportation, telles que définies ci-dessous. Vous déclarez et garantissez que vous achetez des produits sur le site Web pour votre usage personnel ou domestique uniquement, et non principalement pour la revente ou l'exportation. Les produits achetés sur le site Web peuvent être contrôlés à des fins d'exportation par les réglementations d'exportation, y compris, mais sans s'y limiter, la loi sur l'administration des exportations de 1979 (50 U.S.C. 2401-2410), les réglementations sur l'administration des exportations promulguées en vertu de celle-ci (15 C.F.R. 768-799), le Règlements sur le trafic international d'armes (22 C.F.R. 120-128 et 130) et leurs successeurs et règlements supplémentaires (collectivement, « Règlements sur l'exportation »). Afin de protéger nos droits de propriété intellectuelle, la revente non autorisée de nos produits à des fins personnelles ou professionnelles est strictement interdite. Toute commande présentant des caractéristiques de revente sera annulée.Nous ne livrons pas aux transitaires et les commandes adressées à ces derniers seront annulées.
19. Force majeure
Nous ne serons pas responsables envers vous, ni considérés comme ayant manqué ou violé ces Conditions, pour tout échec ou retard dans notre exécution en vertu de ces Conditions lorsque et dans la mesure où cet échec ou ce retard est causé par ou résulte d'actes ou de circonstances. hors de notre contrôle raisonnable, y compris, sans limitation, les catastrophes naturelles, les inondations, les incendies, les tremblements de terre, les explosions, les actions gouvernementales, les guerres, les invasions ou les hostilités (que la guerre soit déclarée ou non), les menaces ou actes terroristes, les émeutes ou autres troubles civils, urgence nationale, révolution, insurrection, épidémie, lock-out, grèves ou autres conflits du travail (qu'ils soient ou non liés à notre main-d'œuvre), ou restrictions ou retards affectant les transporteurs ou incapacité ou retard dans l'obtention de fournitures de matériaux adéquats ou appropriés, matériaux ou panne de télécommunication ou panne de courant.
20. Loi applicable et utilisation internationale
1. Toutes les questions relatives au Site Internet et aux présentes Conditions d'utilisation, ainsi que tout litige ou réclamation en découlant ou y étant lié (y compris, dans chaque cas, les litiges ou réclamations non contractuels), seront régis et interprétés conformément aux lois internes de l’État du Delaware sans donner effet à aucune disposition ou règle en matière d’élection de loi ou de conflit de loi (que ce soit de l'État du Delaware ou de toute autre juridiction).
21. Règlement des différends et arbitrage exécutoire
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION - ELLE PEUT AVOIR UNE INCIDENCE SIGNIFICATIVE SUR VOS DROITS LÉGAUX, Y COMPRIS VOTRE DROIT D'INTENTER UNE ACTION EN JUSTICE. VOUS ACCEPTEZ DE RENONCER À TOUT DROIT DE PORTER PLAINTE DEVANT UN TRIBUNAL OU UN JURY, OU DE PARTICIPER À UNE ACTION COLLECTIVE OU À UNE ACTION REPRÉSENTATIVE CONCERNANT UNE PLAINTE. D'AUTRES DROITS QUE VOUS AURIEZ SI VOUS VOUS ADRESSIEZ À UN TRIBUNAL PEUVENT ÉGALEMENT NE PAS ÊTRE DISPONIBLES OU ÊTRE LIMITÉS DANS LE CADRE DE L'ARBITRAGE. TOUTE RÉCLAMATION, LITIGE OU CONTROVERSE (CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, PRÉEXISTANTE, ACTUELLE OU FUTURE, Y COMPRIS LES RÉCLAMATIONS LÉGALES, DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS, DE DROIT COMMUN, DÉLICTUELLES INTENTIONNELLES, INJONCTIVES ET ÉQUITABLES) ENTRE VOUS ET L'USPC ET NOS AFFILIÉS ET FOURNISSEURS, Y COMPRIS NOS ET LEURS SUCCESSEURS ET AYANTS DROIT, DÉCOULANT DES SERVICES OU S'Y RAPPORTANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT, SERA RÉSOLUE EXCLUSIVEMENT ET DÉFINITIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE. POUR LES RÉSIDENTS DE L'UNION EUROPÉENNE OU DU ROYAUME-UNI OU DU CANADA QUI ONT UTILISÉ LES SERVICES DANS L'UNION EUROPÉENNE OU AU ROYAUME-UNI, VEUILLEZ ÉGALEMENT VOUS RÉFÉRER AUX SECTIONS CI-DESSOUS, SELON LE CAS.
1. Résolution initiale des litiges. Nous sommes à votre disposition pour répondre à toute préoccupation que vous pourriez avoir concernant les services. Nous pouvons résoudre la plupart des problèmes rapidement à la satisfaction de nos utilisateurs. Les parties doivent faire de leur mieux dans le cadre de ce processus d'assistance pour régler tout litige, réclamation, question ou désaccord et s'engager dans des négociations de bonne foi, ce qui constitue une condition préalable à l'engagement d'un procès ou d'un arbitrage par l'une ou l'autre des parties. Si vous ne vous engagez pas dans ce processus, vous risquez de devoir payer des frais d'arbitrage. Pour s'engager de manière adéquate dans la résolution initiale du litige, chaque partie doit notifier à l'autre partie, par écrit, les faits relatifs au litige et tous les dommages réclamés (la « notification de litige »). La notification de litige doit être envoyée, selon le cas, (a) à l'adresse électronique de l'utilisateur figurant dans les dossiers de USPC, ou (b) à USPC, 300 Gap Way, Erlanger, KY 41018, à l'attention du service juridique. La partie recevant la notification de litige dispose de trente (30) jours à compter de la réception de la notification de litige pour y répondre. L'autre partie dispose alors de 15 jours pour répondre à la réponse.
2. Arbitrage contraignant. Si les parties ne parviennent pas à un accord dans un délai de 30 jours à compter du début de la résolution informelle du litige en vertu de la disposition relative à la résolution initiale du litige, l'une ou l'autre des parties peut engager une procédure d'arbitrage obligatoire comme seul moyen de résoudre les litiges, sous réserve des conditions énoncées ci-dessous. Cette convention d'arbitrage est un contrat régi par la loi fédérale sur l'arbitrage (Federal Arbitration Act), 9 U.S.C. section 1 et suivantes, et témoigne d'une transaction commerciale. Plus précisément, toutes les réclamations découlant des présentes conditions d'utilisation ou s'y rapportant (y compris leur formation, leur exécution et leur violation), les relations entre les parties et/ou votre utilisation des services seront définitivement réglées par un arbitrage obligatoire administré par l'American Arbitration Association (« AAA ») conformément aux règles d'arbitrage des consommateurs (les « règles AAA ») alors en vigueur, y compris les règles supplémentaires d'arbitrage de masse, sauf dans la mesure où elles sont modifiées par la présente section. (Les règles de l'AAA sont disponibles sur le site adr.org ou en appelant l'AAA au +1-800-778-7879). La loi fédérale américaine sur l'arbitrage (Federal Arbitration Act) régit l'interprétation et l'application de la présente section. Si le litige a une valeur déclarée ne dépassant pas 250 000 dollars américains, l'arbitrage sera entendu et tranché par un seul arbitre neutre qui est un juge à la retraite ou un avocat ayant au moins 15 ans d'expérience en tant que membre du barreau dans le domaine de pratique substantiel lié au litige. Si le litige a une valeur déclarée supérieure à 250 000 dollars, ou si USPC choisit, à sa seule discrétion, de prendre en charge les coûts de l'arbitrage au-delà de ceux qui seraient encourus dans le cadre d'une procédure devant un seul arbitre neutre, l'arbitrage sera alors entendu et tranché par un panel de trois membres. Chaque partie choisira un membre et le troisième membre (qui présidera le panel) sera choisi par les deux membres nommés par les parties ou par l'AAA. Sous réserve des dispositions explicites de la présente section, l'arbitre ou le panel aura l'autorité exclusive pour résoudre tout litige relatif à l'arbitrabilité ou à l'applicabilité de la présente disposition d'arbitrage, y compris toute contestation d'inconscience ou toute autre contestation de nullité, d'annulation ou d'invalidité de la disposition d'arbitrage ou de l'accord. L'arbitre ou le groupe spécial sera habilité à accorder toute réparation qui serait disponible devant un tribunal en vertu de la loi ou de l'équité. Toute décision de l'arbitre ou du groupe sera définitive et contraignante pour chacune des parties et pourra être inscrite en tant que jugement dans tout tribunal compétent. En cas d'arbitrage de masse, les processus et procédures définis dans les règles supplémentaires d'arbitrage de masse de l'AAA remplaceront toute disposition contradictoire du présent paragraphe. Avant qu'un arbitrage de masse ne soit déposé auprès de l'AAA, vous et nous convenons de contacter conjointement l'AAA pour l'informer que les parties ont l'intention d'utiliser les règles supplémentaires d'arbitrage de masse de l'AAA. Les demandes individuelles faisant partie de l'arbitrage de masse doivent être soumises sur le(s) formulaire(s) de réclamation de l'AAA et selon les instructions de l'AAA. Vous et nous convenons que si l'une des parties omet ou refuse d'engager l'arbitrage de masse devant l'AAA, vous ou nous pouvons demander à l'AAA de rendre une ordonnance imposant le respect des règles et ordonnant l'administration de l'arbitrage de masse. Dans l'attente de la résolution de ces demandes, vous et nous convenons que tous les arbitrages comprenant l'arbitrage de masse (et toute obligation de payer les frais d'arbitrage) seront suspendus. Si, pour quelque raison que ce soit, les dispositions du présent paragraphe sont jugées inapplicables ou si, pour quelque raison que ce soit, l'AAA refuse d'administrer l'arbitrage de masse, les litiges faisant l'objet de l'arbitrage de masse seront administrés par le NAMS conformément aux dispositions de la section « Résolution des litiges et arbitrage contraignant » de la convention.
3. Lieu. Si vous résidez aux États-Unis, l'arbitrage aura lieu en tout lieu raisonnable aux États-Unis convenant aux parties. Vous et nous acceptons de nous soumettre à la compétence personnelle de tout tribunal fédéral ou d'État dans le comté de New Castle, Delaware, afin de contraindre à l'arbitrage, de suspendre la procédure dans l'attente de l'arbitrage ou de confirmer, modifier, annuler ou rendre un jugement sur la sentence rendue par l'arbitre.
4. Renonciation aux recours collectifs. Vous et nous convenons d'un arbitrage sur une base individuelle. EN CAS DE LITIGE, VOUS NE SEREZ PAS AUTORISE A JOINDRE OU A CONSOLIDER LES RECLAMATIONS DEPOSEES PAR OU CONTRE D'AUTRES PERSONNES OU ENTITES DEVANT UN TRIBUNAL OU DANS LE CADRE D'UN ARBITRAGE, NI A PARTICIPER D'UNE AUTRE MANIERE A UNE RECLAMATION EN TANT QUE REPRESENTANT D'UN GROUPE, MEMBRE D'UN GROUPE OU EN QUALITE D'AVOCAT GENERAL PRIVE. Le tribunal arbitral ne peut consolider les demandes de plus d'une personne ou d'une entité et ne peut présider aucune forme de procédure représentative ou collective. Le tribunal arbitral n'est pas habilité à examiner le caractère exécutoire de la présente renonciation à l'arbitrage collectif et toute contestation de la renonciation à l'arbitrage collectif ne peut être soulevée que devant un tribunal compétent. Si une disposition de la présente convention d'arbitrage est jugée inapplicable, la disposition inapplicable sera supprimée et les autres conditions d'arbitrage seront appliquées.
5. Exception. Litiges en matière de propriété intellectuelle et réclamations devant le tribunal des petites créances. Les dispositions précédentes de la présente section ne s'appliqueront pas à toute action en justice engagée par USPC en vue d'obtenir une injonction ou toute autre mesure équitable en rapport avec une perte, un coût ou un dommage (ou toute perte, coût ou dommage potentiel) lié à ses droits de propriété intellectuelle, à ses produits ou à ses services. Vous acceptez que ces réclamations soient portées devant les tribunaux d'État ou fédéraux situés dans le comté de New Castle, dans le Delaware, et vous renoncez à toute objection quant à la compétence et au lieu de ces tribunaux. L'une ou l'autre partie peut également choisir de faire résoudre les litiges ou les réclamations par un tribunal des petites créances dans votre État et votre comté de résidence, pour autant que la réclamation entre dans le champ de compétence de ce tribunal. L'une ou l'autre partie peut également demander un jugement déclaratoire ou toute autre mesure équitable auprès d'un tribunal compétent concernant la question de savoir si les réclamations d'une partie sont prescrites ou si elles peuvent être portées devant un tribunal des petites créances dans votre État et votre comté de résidence. L'obtention d'une telle réparation n'entraîne pas la renonciation d'une partie à son droit à l'arbitrage en vertu du présent accord.
6. Droit de retrait dans les 30 jours. Vous avez le droit de vous retirer et de ne pas être lié par les dispositions relatives à l'arbitrage et à la renonciation aux recours collectifs énoncées ci-dessus en envoyant une notification écrite de votre décision de vous retirer à l'adresse électronique suivante : legal@usplayingcard.com. La notification doit être envoyée dans les 30 jours suivant votre première utilisation des services ; dans le cas contraire, vous serez tenu d'arbitrer les litiges conformément aux dispositions de ces paragraphes. Si vous renoncez à ces dispositions d'arbitrage, USPC ne sera pas non plus lié par elles.
7. Modifications de la présente section. USPC notifiera 30 jours à l'avance toute modification affectant le contenu de la présente section. Les modifications entreront en vigueur le 30e jour. Si vous continuez à utiliser les Services après le 30e jour, vous acceptez que toute réclamation non déposée dont USPC n'a pas été effectivement avisé soit soumise à la clause révisée.
8. Prescription. TOUTE RÉCLAMATION DÉCOULANT DU SITE WEB OU S'Y RAPPORTANT DOIT ÊTRE INTRODUITE DANS UN DÉLAI D'UN (1) AN À COMPTER DE LA SURVENANCE DE LA RÉCLAMATION ; DANS LE CAS CONTRAIRE, CETTE RÉCLAMATION EST DÉFINITIVEMENT PRESCRITE.
22. Affectation
Vous ne céderez aucun de vos droits ni ne déléguerez aucune de vos obligations en vertu des présentes Conditions sans notre consentement écrit préalable. Toute prétendue cession ou délégation en violation du présent article est nulle et non avenue. Aucune cession ou délégation ne vous libère de vos obligations en vertu des présentes Conditions.
23. Renonciation et divisibilité
Si l’une des dispositions des présentes Conditions d’utilisation est jugée invalide par un tribunal compétent, l’invalidité de cette disposition n’affectera pas la validité des autres dispositions des présentes Conditions d’utilisation, qui resteront toutes pleinement en vigueur. Aucune renonciation à l’une des dispositions des présentes Conditions d'utilisation ne sera considérée comme une renonciation supplémentaire ou permanente à cette disposition ou comme une renonciation à toute autre disposition, et tout manquement de notre part à faire valoir un droit ou une disposition en vertu des présentes Conditions d'utilisation ne constituera pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Toute disposition des présentes Conditions d'utilisation qui, de par sa nature, survit à la résiliation des présentes Conditions d'utilisation, survivra à cette résiliation.
24. Aucun tiers bénéficiaire
Ces Conditions ne confèrent pas et ne sont pas destinées à conférer des droits ou des recours à toute personne autre que vous
25. Intégralité de l'accord
Les Conditions d'utilisation et notre Politique de confidentialité constituent l'intégralité de l'accord conclu entre vous et l’Cartamundi concernant le Site Internet à compter de leur date d'application ou de mise en œuvre si elles ont été modifiées.
26. Vos commentaires et préoccupations
1. Ces Conditions :.
  1. Pour vous. Nous pouvons vous fournir toute notification en vertu des présentes Conditions en : (i) en envoyant un message à l'adresse e-mail que vous fournissez ou (ii) en le publiant sur le site Web. Les avis envoyés par e-mail entreront en vigueur au moment où nous enverrons l'e-mail et les avis que nous fournissons par publication entreront en vigueur dès leur publication. Il est de votre responsabilité de maintenir votre adresse e-mail à jour.
  2. Pour nous informer des présentes Conditions, vous devez nous contacter en soumettant une demande à support@grimaudparis.com.
2. Violation de copyright. Tous les avis de réclamation pour violation du droit d'auteur doivent être envoyés à l'agent des droits d'auteur désigné ci-dessus dans la section intitulée « Violation du droit d'auteur » de la manière et par les moyens qui y sont indiqués.
3. Tout autre commentaire, demande d'assistance technique et autre communication relative au Site Internet doit être adressé à : support@grimaudparis.com.
Annexe 1 aux Conditions d'utilisation du Site Internet Hro
Conditions supplémentaires pour les Utilisateurs européens
Si vous êtes un utilisateur situé dans l'Espace économique européen (un ou des « Utilisateur(s) de l'UE ») ou au Royaume-Uni (un ou des « Utilisateur(s) britannique(s) ») (collectivement, un ou des « Utilisateur(s) européen(s) »), les Conditions d'utilisation s'appliquent à vous, mais incluent les dérogations et conditions supplémentaires suivantes. En cas d'incohérence ou de conflit entre les Conditions d'utilisation et les présentes dispositions supplémentaires (les « Conditions supplémentaires »), les Conditions supplémentaires prévaudront.
Les Conditions d'utilisation sont conclues par et entre vous et Cartamundi France Sarl, une société enregistrée dans l’Etat du Delaware, aux États-Unis, dont le principal établissement est situé à 49, rue Alexandre 1er, 54130 Saint-Max, France. Vous pouvez nous contacter à l’adresse suivante : support@grimaudparis.com.
1. Modifications des Conditions d'utilisation
L’article « Modifications des Conditions d'utilisation » ne s'applique pas aux Utilisateurs européens et est remplacée comme suit :
« Si vous êtes un Utilisateur européen, nous pourrons raisonnablement réviser et mettre à jour les présentes Conditions d'utilisation à intervalles réguliers, notamment afin de tenir compte : 1) des modifications apportées à la législation ; 2) des questions de sécurité ; et/ou 3) des changements de circonstances échappant à notre contrôle raisonnable. Si nous apportons des modifications, nous vous en donnerons un préavis d’au moins trente (30) jours. »
2. Violation du droit d'auteur
Le paragraphe 9(1) de l’article « Politique en matière de violation des droits d'auteur » s'applique à tous les Utilisateurs européens. Les paragraphes restants sont remplacés par les suivants :
« Si vous pensez que des éléments du Site Internet enfreignent vos droits d'auteur ou d'autres droits de propriété intellectuelle, vous pouvez nous signaler ces éléments en envoyant un email à copyrights@cartamundi.com et en incluant la mention « Avis de violation » dans la ligne d'objet. Veuillez inclure les informations suivantes dans votre « Avis de violation » : 1) une description du ou des droits qui, selon vous, ont été violés ;2) une description des éléments qui, selon vous, portent atteinte à vos droits et qui doivent être supprimés ou dont l'accès doit être désactivé ; 3) des informations raisonnablement suffisantes afin de nous permettre de localiser ces éléments, y compris au minimum, le cas échéant, l'URL du lien affiché sur le Site Internet où ces éléments peuvent être trouvés, ou une capture d'écran des éléments contrefaits ; et 4)) votre nom complet, votre adresse, votre numéro de téléphone ainsi que votre adresse email afin que nous puissions vous contacter au sujet de votre réclamation. »
3. Fiabilité des informations publiées
La phrase suivante du paragraphe 10(1) ne s'applique pas aux Utilisateurs européens : « Nous déclinons toute responsabilité découlant de la confiance accordée à ces éléments par vous ou par tout autre visiteur du Site Internet, ou par toute personne susceptible d'être informée de son contenu. »
La phrase suivante du paragraphe 10(3) ne s'applique pas aux Utilisateurs européens : « Nous ne sommes pas responsables, ni envers vous ni envers tout tiers, du contenu ou de l'exactitude de tout élément fourni par des tiers. »
4. Responsabilité
Les paragraphes 15(1) et 15(2) de l’article « Absence de garantie ; limitation de responsabilité » en vertu desquels Cartamundi limite sa responsabilité dans le cadre des Conditions d'utilisation ne s'appliquent pas aux Utilisateurs européens et les conditions suivantes s'appliquent à leur place :
« Rien dans les présentes Conditions d'utilisation n'exclut ni ne limite notre responsabilité en cas : (i) de décès ou de blessures corporelles causés par une négligence de notre part ; (ii) de fraude ou de fausse déclaration frauduleuse ; et (iii) pour toute question à l’égard de laquelle il serait illégal pour nous d'exclure ou de limiter notre responsabilité. Sous réserve de cela, si nous ne respectons pas les présentes Conditions d'utilisation, nous sommes responsables des pertes ou des dommages que vous subissez et qui sont un résultat prévisible de notre violation des présentes Conditions d'utilisation ou d’une négligence de notre part, mais nous ne sommes pas responsables des pertes ou des dommages qui ne sont pas prévisibles. Une perte ou un dommage est prévisible s'il s'agit d'une conséquence évidente d’une violation de notre part ou si cela a été envisagé par vous et par nous au moment où vous avez accédé au Site Internet. Nonobstant cela, et sauf indication contraire ci-dessus, notre responsabilité totale envers vous pour toute perte ou pour tout dommage découlant de ou en relation avec les présentes Conditions d'utilisation, que ce soit à titre contractuel (y compris au titre de toute indemnisation), délictuel (y compris en cas de négligence) ou à un autre titre sera limitée à 100 £ / 100 €.
Rien dans les présentes Conditions d'utilisation n'affecte vos droits légaux, y compris, si vous êtes un Utilisateur de l'UE résidant en France, votre droit à une indemnisation pour tout dommage subi en cas de manquement de notre part à l'une de nos obligations en vertu des présentes Conditions d'utilisation. Vous acceptez de ne pas utiliser le Site Internet, ni aucun service ou contenu que nous fournissons sur le Site Internet, à des fins commerciales ou professionnelles, et nous n'assumons aucune responsabilité envers vous pour toute perte de profit, perte d'activité, interruption d'activité ou perte d'opportunité commerciale. »
5. Loi applicable et utilisation internationale
Nonobstant le paragraphe 20(1) de l’article intitulé « Loi applicable et utilisation internationale », si vous êtes un Utilisateur européen, vous bénéficierez de toutes les dispositions impératives de la loi du pays dans lequel vous résidez. Rien dans les présentes Conditions d'utilisation, y compris les dispositions de l’article intitulé « Loi applicable et utilisation internationale », n'affectera vos droits de consommateur en tant qu'Utilisateur européen de vous prévaloir de ces dispositions impératives de la loi locale.
6. Résolution des litiges et arbitrage
L'article 21 intitulé « Résolution des litiges et arbitrage exécutoire » ne s'applique pas aux Utilisateurs européens et doit être remplacé comme suit :
« Rien dans les présentes Conditions d'utilisation n'affecte vos droits de consommateur en tant qu'Utilisateur européen : (i) d’engager une procédure contre nous devant les tribunaux du lieu où vous résidez habituellement ou devant des tribunaux légalement compétents, et/ou (ii) de faire en sorte que toute procédure engagée contre vous le soit devant les tribunaux du lieu où vous résidez habituellement ou devant des tribunaux légalement compétents. Afin de lever toute ambiguïté, les dispositions relatives à l'arbitrage exécutoire ne s'appliquent pas aux Utilisateurs européens. Si vous êtes un Utilisateur de l'UE résidant en France, vous avez également le droit de demander à un médiateur de résoudre un litige conformément aux Conditions d'utilisation. Pour obtenir de plus amples détails sur les médiateurs que nous avons désignés, veuillez nous contacter à l’adresse suivante : legal@cartamundi.com. »
7. Divers
À l'exception des Utilisateurs européens résidant en Espagne, le paragraphe suivant de l’article 25 intitulé « Intégralité de l’accord » ne s'applique pas aux Utilisateurs européens :
« Les Conditions d'utilisation et notre Politique de confidentialité constituent l'intégralité de l'accord conclu entre vous et l’Cartamundi concernant le Site Internet à compter de leur date d'application ou de mise en œuvre si elles ont été modifiées. »